DCB INFORMIERT 2.10.2020

ORIGEN DEL OKTOBERFEST  EN ALEMANIA

 

El Oktoberfest (festival de octubre) se celebra en la ciudad alemana de Múnich desde 1810, cuando se organizó por primera vez para festejar el matrimonio entre Luis I de Baviera y la princesa Teresa de Sajonia y  Hildburghausen. El enlace tuvo lugar en un campo abierto, hoy conocido como «Prado de Teresa» (Theresienwiese), mientras se desarrollaba una carrera de caballos, que en Chile tiene sus orígenes en la colonia alemana que llegó en 1930 a Malloco.

Fue tal el éxito de la celebración, que no ha dejado de haber Oktoberfest en el Theresienwiese, hubiera enlace real o no.

Lo que sí han cambiado son las fechas, ya que se adelanta la fiesta a septiembre, cuando las condiciones meteorológicas son infinitamente más favorables.

 

 La mecánica es bastante sencilla, los asistentes toman asiento en bancos colocados en tornos a grandes mesas de madera. Allí esperan a que el alcalde de la ciudad de por inaugurada la fiesta con la apertura del primer barril de cerveza al grito de «¡O 'zapftis!», que significa: «¡Ya está abierto!»

 

¡Pero no vale beber cualquier cerveza! En el Oktoberfest solo se sirve aquella que cumple con el «Reinheitsgebot». Se trata de la Ley de Pureza instaurada en 1516: la cerveza debe tener un mínimo de un 6 por ciento de alcohol y estar hecha con agua, cebada malteada y lúpulo, dentro de los límites de la ciudad de Múnich.

 

No olvidar la vestimenta si acudimos al Oktoberfest: los hombres con camisa de cuadros y Lederhosen (pantalones de cuero con tirantes) y las mujeres ataviadas con el típico Dirndl.

La atmósfera que se respira es el gran atractivo del Oktoberfest, son las carpas llenas hasta la bandera y las bandas de música

tradicional bávara hacen de este festival un acontecimiento único en el mundo. Pero no todo se trata de beber. Para minimizar los

efectos etílicos de la cerveza  hay que  probar los productos estrella de la gastronomía germana: las sabrosas Weißwurst (o salchichas blancas), las famosas rosquillas Pretzels o la deliciosa mezcla de quesos Obatzda.

 

Esta fiesta se replica en cada país donde hay una comunidad alemana.

 

Alce su Maß... Prost! 

DCB INFORMIERT 2.10.2020

3 DE OCTUBRE  - DÍA NACIONAL DE ALEMANIA

El Día de la Unidad Alemana, es la fiesta nacional de Alemania y se celebra el 3 de octubre, conmemorando el aniversario de la entrada en vigor de la reunificación alemana en 1990, según lo establecido en el Einigungsvertrag, contrato firmado por los gobiernos de la República Federal de Alemania y la República Democrática Alemana.

Antes de la reunificación, en la RFA el «Día de la Unidad Alemana»  era el 17 de junio, conmemorando la sublevación de 1953 en Alemania del Este, en la que el pueblo se rebeló contra el régimen socialista en protesta por un aumento de la jornada laboral. La revuelta fue aplastada con ayuda soviética y se estima que el número de fallecidos superó el centenar. Por su parte, en la Alemania Oriental la fiesta nacional era el 7 de octubre, «Día de la República», y recordaba la fundación del país en 1949.

¿Cómo se convirtió el 3 de octubre en fiesta nacional?

El ingreso de la RDA al ámbito de aplicación de la Ley Fundamental de conformidad con el artículo 23 de la Ley Fundamental, decidido por la Cámara Popular de la RDA el 23 de agosto de 1990, entró en vigor el 29 de septiembre de 1990. Este era el requisito legal para la reunificación. El proceso de reunificación llegó a su conclusión formal una semana después, el 3 de octubre de 1990, cuando la RDA se unió oficialmente a la República Federal. Por lo tanto, el 3 de octubre de 2020, Alemania celebrará la fiesta nacional por trigésima vez.

La RDA dejó de existir el 3 de octubre de 1990. Este no fue solo un punto de inflexión para Alemania, sino el final de la Guerra Fría. Después de 45 años de separación, se restauró la unidad estatal alemana. Al mismo tiempo, Berlín, el estado federal y capital de la Alemania unida, ha sido reunida y exenta desde entonces del estatuto de ocupación.

La fecha del 3 de octubre fue fijada en una reunión especial de la Cámara del Pueblo, solicitada el 22 de agosto de 1990 por el entonces primer ministro de la RDA y político de la CDU Lothar de Maizière.

El 3 de octubre de 1990 se izó por primera vez la «Bandera de la Unidad», la bandera federal oficial más grande, frente al edificio del Reichstag en Berlín. En el Día de la Unidad Alemana, se señalan las más altas autoridades federales y sus áreas de negocio, así como las corporaciones, instituciones y fundaciones de derecho público que están sujetas a la supervisión de las autoridades federales. La conmemoración del 3 de octubre tiene como objetivo promover el sentimiento de unión entre los alemanes, después de décadas de separación y consolidar la unidad nacional.

ORIGEN DE LA IDENTIDAD CHILENA

 

 

Llega el 18 de septiembre y en Chile el festejo de las fiestas patrias se asocia automáticamente con huasos, chinas, cueca, empanadas, chicha y fondas. ¿Pero de dónde surgen los valores, hitos y personajes icónicos que nos identifican como nación?

La historia se inicia a mediados del siglo XIX, cuando comienza a gestarse una identidad nacional para consolidar el Estado recientemente creado. Para la elite era esencial construir un relato sobre un origen común, que ligara las tradiciones del pasado prehispánico, la colonia y la República.

Esta identidad se reforzó a través del sistema educativo, y de la conformación de una visualidad oficial de la República, cuyo hito fue la inauguración de la Academia de Pintura en 1849.

Sus artistas representaron hechos históricos como la Conquista, la Independencia y la Guerra del Pacífico, y escenificaron las acciones de los héroes, puestos como ejemplos y modelos a seguir por la ciudadanía.

Posteriormente, se encomendó en 1872 al intendente de Santiago Benjamín Vicuña Mackenna que organizara la Exposición del Coloniaje para demostrar cómo el proceso de modernización liderado por la elite había transformado a Chile en una nación moderna, que avanzaba en los campos pedagógicos, de salud y obras públicas.

Ya en el siglo XX, la celebración del centenario fue otro hito central. En el transcurso de estos doscientos años de vida republicana, se ha inculcado el amor patrio mediante el tributo a emblemas, como la bandera y el himno, y también a hitos fundacionales, como la Junta de Gobierno el 18 de septiembre 1810, o la firma del acta de Independencia el 12 de febrero de 1818 .

Huaso: prototipo de la identidad chilena

En el contexto de la celebración del centenario, el huaso se convirtió en el representante icónico de la chilenidad, pues se le asoció con una cultura y tradiciones propias que lo distinguían de sus pares latinoamericanos. Esta imagen fue promovida por un discurso nacionalista que ensalzó en él las virtudes y valores de la raza chilena.

El vestuario utilizado por este personaje forma parte de un complejo sistema de símbolos que denotan su pertenencia social. Por ejemplo, el huaso de más categoría emplea un sombrero de copa baja y ala ancha; mientras que el denominado bonete maulino o de ala corta, es usado preferentemente por el campesino de menor extracción social.

El apero huaso complementa su figura con estribos y espuelas, los cuales por sus tallados y grabados son valorados hoy como objetos museales. ¡Feliz cumpleaños Chile!

( Fuentes de info.: Serv. Nac. del Patrimonio, Museo Hist. Nacional,www.latercera, Btca. y Arch. Hist. EHW

DCB Informiert 11.9.2020

 

LA HUELLA ALEMANA

 

La presencia alemana  en nuestro país se remonta especialmente al pasado y representa una

influencia notable en nuestra vida ciudadana . Recordemos que para reorganizar el ejército chileno después de la extenuante Guerra del Pacífico, el gobierno chileno (Presidente Domingo Santa María) contrató en 1885 al Capitán prusiano Emilio Körner.

Durante más de 25 años él y otros 58 oficiales prusianos fueron instructores del ejército chileno. Le dieron una estructura académica a la formación de los oficiales y los introdujeron al uso de armamento alemán: fusiles y carabinas Mauser, material de artillería Krupp. A partir de 1905 nuestros soldados y cadetes comenzaron a usar los uniformes prusianos y a marchar al son de melodías y marchas importadas de Alemania. Así se comprueba en muchas ocasiones, y de manera especial durante la celebración de las Fiestas Patrias de nuestro país.

En Santiago hay muchos lugares bonitos queridos por sus habitantes. Entre ellos se destaca el Parque Forestal, diseñado en los terrenos entre los tajamares del Mapocho y la calle de La Merced a fines del siglo 19. Este fue el lugar escogido por los colonos alemanes y sus descendientes, cuando al cumplirse los cien años de la existencia independiente del país, quisieron hacer un regalo que manifestara su reconocimiento y su arraigo en esta tierra que los había acogido.

El conjunto escultórico realizado por el escultor alemán Gustav Eberlein , conocido como “La fuente alemana”, es una alegoría del país: El mar, el agua, las flores, los frutos, los nativos y un cofre con candado y cadenas representan las riquezas de Chile; en la popa del barco, un hombre sostiene los emblemas de la medicina y la higiene y un cóndor con las alas abiertas, hace alusión a la cordillera.

Ubicada en el extremo oriente del parque, la fuente alemana es, tal vez, una imagen certera de

que lo alemán, en cuanto amplia reserva de imágenes propias de nuestra cultura, se mantienen en

Santiago, pero también a lo largo y a lo ancho de nuestro angosto territorio nacional.

DCB INFORMIERT 7.8.2020

Arturo Junge, alma del Singkreis y de las Semanas Musicales de Frutillar

Este director de coros autodidacta nacido en Hamburgo en 1913, mientras sus padres visitaban Alemania. Dirigió durante 41 años el coro Singkreis, también estuvo a cargo en la década de 1940 de la producción del programa Deutsche Stunde, Hora Alemana, que se destacaba por la difusión de música clásica. Como Encargado de Cultura de la Liga Chileno-Alemana organizaba conciertos, giras de coro y teatro. Cesó en estas funciones en 1992, tres años antes de su muerte, después de haber ejercido el cargo durante cerca de 50 años.

El Singkreis de Santiago se reunía regularmente una vez por semana y adicionalmente el viernes. Arturo Junge imponía una disciplina rigurosa. El que faltaba tres veces debía abandonar el coro. En el Singkreis se practicaban el canto coral, la música instrumental y el baile popular. Tenía, a su vez, un efecto aglutinador, ya que en el conjunto participaban hombres y mujeres de distintas edades, de variadas actividades, alemanes y chileno-alemanes, cultivaba con preferencia la música alemana.

Entre los distintos Singkreise existía un vivo intercambio. A partir del primer encuentro en Frutillar empezaron a reunirse periódicamente en distintos lugares para celebrar una Semana Musical. Hubo Semanas Musicales en los refugios cordilleranos de Lo Valdés y La Parva y en San José de la Mariquina, Chamiza, Totoral, Frutillar, Puerto Octay, Puyehue y San Pedro de Atacama.

Con el tiempo se fue perfilando Frutillar como el lugar privilegiado para realizar las Semanas Musicales. Para realizarlas, el Singkreis contaba con las instalaciones del Colegio Alemán de Frutillar. Las salas de clase eran aprovechadas para los ensayos. Con ese fin se contrató a Clara Oyuela para educar la voz y en otras ocasiones participaron importantes directores, tales como Guenther Mittergradnegger, director de coros austríaco; Willi Traeder, de la Musikhochschule de Hannover, o Fritz Joede, Egon Krauss y Herbert Kegel.

A medida que pasó el tiempo, las Semanas Musicales de Frutillar fueron alcanzando un nivel cada vez más alto. Reconociendo su valor, la Liga Chileno-Alemana contribuyó a su financiamiento. Finalmente se incorporó también la Universidad de Chile a su organización.

Con ocasión de la versión N° 15 en 1983, Arturo Junge renunció a su dirección . La organización administrativa y el financiamiento se habían vuelto cada vez más complejos. Con ese fin se estableció la Corporación Cultural Semanas Musicales de Frutillar, ligada a la Universidad de Chile, y se firmó un convenio con Televisión Nacional para transmitir los conciertos. Las Fuerzas Armadas se hicieron cargo del traslado de los músicos.

El Singkreis no limitó sus actividades a Chile, sino que llevó a cabo giras a Argentina y Europa. En 1953 efectuó su primera visita a Alemania. Siguieron seis viajes a Alemania y Austria: en 1958, 1963, 1968, 1972, 1978 y 1988. En la segunda gira a Alemania y Austria en 1958 participaron más de 400 personas provenientes de todo Chile, El viaje comenzó el 25 de diciembre. El grupo se dirigió en tren a Buenos Aires, donde se embarcó rumbo a Europa. Durante la travesía se hicieron los ensayos, razón por la cual la prensa bautizó el barco de das singende Schiff, el barco cantor. Llegaron a Hamburgo el 21 de enero. Allí se inició el recorrido se dieron conciertos en 25 ciudades. Los primeros viajes fueron plenamente exitosos y cumplieron con su objetivo de estrechar vínculos entre Chile y Alemania, de mostrar a la juventud chileno-alemana el país de sus antepasados y de dar a conocer al público alemán el paisaje y la cultura de Chile. Con sus esfuerzos y su entusiasmo, sus integrantes se ganaron con justicia el título de Freudespender und erfolgreiche Botschafter Chiles, brindadores de alegría y embajadores exitosos de Chile.

El Singkreis, pensado primero como una institución para preservar la tradición musical alemana en Chile, se incorporó cada vez más a la vida musical y cultural chilena y contribuyó a su desarrollo y enriquecimiento, expresión de la progresiva integración de los alemanes a la vida nacional.

El 14 de enero de 1995 el Cóndor publicó el siguiente comentario sobre Arturo Junge:

«Resulta difícil dimensionar en la actualidad cuán importante fue el impulso que Arturo Junge dio a la vida coral en Chile, en todas partes se crearon coros y Singkreise, se abordó el repertorio chileno trabajándose a varias voces, se amplió el intercambio entre los coros puramente chilenos y los Singkreis, muchos profesores alemanes fueron incorporados al trabajo musical. ¡Fue una apertura hacia la música que no se había experimentado nunca antes! De él partió la iniciativa de las exitosas giras del Singkreis a Alemania y las Semanas Musicales de Frutillar que hasta hoy en día mantienen su vitalidad».

 

Fuente de inform. : Bibl. y Archiv. Hist.EHW, libro” Los Alemanes y la Comunidad Chileno Alemana, en la Historia de Chile”Archiv. Fotogr. EHW.

DCB INFORMIERT 7.8.2020

174 AÑOS  DE INMIGRACIÓN ALEMANA AL SUR DE CHILE

El 28 de Agosto de 1996, el entonces Senador, General Bruno Siebert(R) , actual miembro de la Comisión Archivo de la Biblioteca y Archivo Histórico Emilio Held Winkler de la Liga Chileno Alemana, rindió  homenaje en el Senado de la República,  a la conmemoración del SESQUICENTENARIO DE  LA INMIGRACIÓN ALEMANA AL SUR DE CHILE.

Hoy, cuando la pandemia por el corona virus , nos impide reunirnos como era tradicional, para recordar con cariño y agradecimiento esta tan importante fecha, recordamos sus palabras en dicho homenaje:

 

“Un 25 de agosto de 1846, hace 150 años, llegaba al puerto de Corral el velero "Catalina" con nueve familias de artesanos alemanes, que, debidamente reclutados por encargo del Gobierno chileno en Alemania --por don Rodulfo Amando Phillipi--, estaban destinados a ser el comienzo de un proceso de inmigración y de colonización a las entonces casi deshabitadas e inexploradas provincias de Valdivia, Osorno y Llanquihue.

Esas nueve familias se radicaron inicialmente en las inmediaciones del Río Bueno, desde donde se asentaron en forma definitiva en la zona de Osorno y sus alrededores, lugares en los cuales echaron raíces. Hasta nuestros días, sus descendientes se mantienen como destacados y activos miembros de la comunidad osornina.

Es de justicia, entonces, al conmemorar estos 150 años recordar sus nombres, para rendir así el homenaje que se merecen, después de siglo y medio de acción y proyección de su espíritu aventurero y emprendedor, que los llevó a abandonar su patria de origen y buscar con mucho desprendimiento y sacrificio acá, en estos confines del mundo, una nueva y promisoria existencia. Ellos fueron los herreros Georg Aubel y Nicolás Ruch, los carpinteros Johan y Adán Bachmann y Lorenz Holstein, el molinero Johannes Ide, el zapatero Bernhard Henckel, los jardineros Joseph Yaeger y Heinrich Kramm, y el ovejero Enrique Kraemer. Toda, gente laboriosa; toda, gente sencilla.

La génesis de este primer grupo organizado que llegó a Chile la constituyó la Ley de Colonización dictada por el Presidente don Manuel Bulnes Prieto en noviembre de 1845, iniciativa legal que fuera promovida con especial dedicación y tesón por don Bernardo Eunom Phillipi, aventurero alemán que, desde mediados de la década de los 30, venía recorriendo el sur del Chile y gestando la visionaria idea de poblar esas tierras sureñas, cubiertas de bosques vírgenes en esa época, con colonos traídos de su tierra natal.

Es, pues, la llegada del "Catalina" con estas nueve familias iniciales la simiente colocada en un surco feraz, que iniciara el desarrollo de esas provincias sureñas, de lo cual hoy día todo Chile se enorgullece.”

A 174 años del inicio de esta gesta histórica, los chilenos en general y los descendientes de los colonos de ese entonces podemos inclinarnos con orgullo y respeto hacia aquellos esforzados pioneros que construyeron con sus propias manos ese magnífico monumento recordatorio representado por el floreciente sur de Chile de hoy.

Visite nuestro sitio Web www.dcb.cl, también estamos en Facebook  https://www.facebook.com/dcb.kultur/ e Instagram liga_chileno_alemana.

Fuente: Archivo Emilio Held Winkler, Liga Chileno-Alemana, visite también su Facebook Archivo Emilio Held Winkler

DCB IFORMIERT 7.8.2020

Estimada Comunidad Lageriana:        

Esperando que todos se encuentren muy bien, les enviamos un caluroso saludo a cada uno de ustedes en estos tiempos tan difíciles que nos ha tocado vivir. Cada año, los Spezialisten velamos por lo mejor para el desarrollo del campamento, para que  cada participante se quede con las mejores experiencias y que ese último Lager que vivió, sea lo mejor del verano.

Como equipo hemos estado muy atentos a los avances con respecto a la pandemia, y luego de un análisis detallado de cada uno de los posibles factores que podrían surgir al llevar a cabo el campamento, hemos llegado a la decisión de no realizar el Sommerlager 2021.

Si bien sabemos que es un profundo vacío que se generará en nuestro verano y en los corazones de todos los que forman parte de esta comunidad, tenemos la convicción de que es la decisión más responsable y atingente a los momentos que vivimos. No obstante, el tiempo pasa volando. Ya llegará el Lager 2022, para que volvamos a vernos frente a frente y a compartir de este pequeño cosmos lageriano, que cada año deja nuevas enseñanzas, historias, amistades y lecciones de vida.

Sólo nos cabe acordarnos durante estos tiempos difíciles, que el Sommerlager lo hace su gente, que esa primera Morgenfeier llegará antes de lo que creemos, para poder volver a compartir todos juntos.

Tenemos claro que es una situación triste y complicada, pero no debemos bajar los brazos, porque el relato lageriano se seguirá escribiendo….

Los invitamos a estar atentos a nuestras redes sociales, ya que realizaremos diferentes actividades para seguir manteniendo durante este tiempo, el vínculo que tanto representa al campamento.

Un abrazo afectuoso a toda la comunidad lageriana,

 

Atte.

Equipo Spezialisten 

2020"

 

Saludos cordiales 

Joaquín Crespo Sepúlveda 

LaKo

DCB Informiert 26.6.2020

“INMIGRACION ALEMANA A CHILE”

El día 25 de agosto de 1846, llega al Puerto de Corral, el primer grupo organizado de colonos. Grupo compuesto por  ocho familias y un hombre soltero, que sumaban un total de 40 personas, llegaron a bordo del Bergantín “Catalina”, tras una travesía que durara cuatro meses. A partir del “Catalina” se suceden las llegadas de veleros a Corral y Puerto Montt, iniciándose una fuerte corriente migratoria de colonos .

El intercambio comercial chileno - alemán comenzó a florecer a la par con las salitreras del norte grande, hasta el estallido de la primera guerra mundial, hoy se considera aquella época como uno de los capítulos más fascinantes de la historia comercial. Las actividades comerciales de los chilenos de origen alemán comprendían entonces prácticamente todos los ramos, desde los establecimientos industriales propios en el país, entre los cuales, debemos destacar el comercio farmacéutico, sin olvidar la colonización agrícola del sur a la que dedicaron con todos sus esfuerzos los inmigrantes alemanes.

 

Fuente Biblioteca y Archivo Histórico Emilio Held W.

Palabras del Campamento

cultural de Verano

Estimados Socios y Amigos de la Liga Chileno-Alemana

 

¡No queremos perder el contacto con ustedes incluso en estos tiempos difíciles!

 

La Liga Chileno-Alemana permanece cerrada, pero esperamos se una a nosotros virtualmente www.dcb.cl  o vía correo electrónico comunicarse a los distintos departamentos 

 

Director Ejecutivo, Guillermo Rheinen: gerencia@dcb.cl

Directora de Cultura y Extensión, Heidi Rathke: cultura@dcb.cl

Directora de Socios, Andrea Bonnefont: socios@dcb.cl

Directora de Intercambio, Paula Laupheimer: intercambio@dcb.cl

Coordinadora de Intercambio, Sabine Heijboer: europa@dcb.cl

Directora AEHW, Gerda Sommer: archivoemilioheld@dcb.cl

 

Hemos creado una pequeña oferta virtual en nuestra Web para usted, aquí le ofrecemos 

 

· Venta de Libros y Obras Kurt Schicketanz 

 

· Peliculas para niños y siempre jovenes

 

· Conciertos y Cultura general

 

 

Manténgase saludable y esperamos sus comentarios al mail    cultura@dcb.cl

 

Cordiales saludos

Equipo relaciones publicas

DCB Informiert 19.6.2020

 

Desde el año 1970, la Liga Chileno- Alemana a través de su Departamento de Intercambio, ha sido la institución encargada por los colegios de habla alemana de Chile de organizar y realizar el Intercambio Cultural Estudiantil con Alemania. Su tarea es coordinar y planificar la llegada de los alumnos chilenos a Alemania y con el fin de enriquecer este proceso, también se encarga de enviar alumnos alemanes a Chile,.                                                                                                     Todos los años participan alrededor de 230 alumnos chilenos en este Intercambio.

 

El Intercambio Cultural Estudiantil tiene como objetivos la integración cultural, el desarrollo de la autonomía, la profundización del dominio del idioma alemán y el crecimiento personal. El programa de Intercambio permite que los jóvenes logren en ese período, un gran desarrollo personal y psicológico, pues deben resolver problemas sociales por sí mismos, con lo que fortalecen la voluntad y la autoestima. Asimismo, se enfrentan a una cultura diferente, lo que evidencia el valor de la tolerancia y la comunicación. Deben también estar a solas consigo mismos, lo cual ayuda a conocerse interiormente, a reconocerse y a fortalecer la autoimagen.

 

El vivir con una familia en Alemania, permite apreciar la diversidad cultural actual y tener contacto directo con las personas que la conforman.

 

Por otra parte, la estadía en Alemania tiene como resultado un enriquecimiento notable del idioma, que repercute inmediata y significativamente en el rendimiento escolar. Además el viaje permite, en no pocos casos, la creación de contactos más profundos y permanentes, tanto con las familias anfitrionas en Alemania, como con las nuevas amistades que forjen durante su estadía y también la posibilidad de investigar un futuro profesional.

DCB INFORMIERT 12.6.2020

 

Biblioteca y Archivo Histórico Emilio Held Winkler de la Liga Chileno-Alemana comparte con ustedes «Artistas viajeros del siglo XIX».

La obra del pintor y dibujante alemán, Theodor Ohlsen, es uno de los últimos exponentes de los denominados artistas viajeros del siglo XIX. Durante su estadía de diez años en nuestro país (1883-1893), su caso es particularmente interesante, ya que, pese a su formación académica en Alemania, al alero de grandes maestros de la pintura histórica, desarrolla en sus años en Chile un estilo absolutamente apegado a un naturalismo descriptivo de la geografía americana junto a escenas costumbristas, oficios, personajes populares y pueblos originarios.

A su regreso a Alemania en 1893,al año siguiente (septiembre de 1894)publicará un álbum de grabados, titulado en alemán “Durch Süd-Amerika” (Obras que se encuentran en custodia en el Archivo Emilio Held), conteniendo 152 ilustraciones entre dibujos y acuarelas, donde más de las tres cuartas partes versan sobre Chile. Se trata de una verdadera crónica ilustrada sobre los rincones visitados en el continente muy admirados en ese entonces en Europa y con referencias a la vida social y económica.

DCB Informiert 29.5.2020

 

Hoy tenemos buenas nuevas….

 

La colección completa de las obras del pintor alemán, Kurt Schicketanz, que se encuentran la Liga Chileno-Alemana resguardadas en su Biblioteca y Archivo Emilio Held Winkler, están ahora a su disposición en nuestra pagina Web www.dcb.cl.  Ingrese a “Obras Kurt Schicketanz” y podrá admirar sus acuarelas, dibujos, grabados y xilografías.

Disfrute y aprecie esta exposición virtual de dichas obras, las cuales tenemos a la venta para los interesados. Debido a su antigüedad, estas obras ya pueden considerarse como “obras de arte históricas”.

Los interesados favor contactarse al correo archivoemilioheld@dcb.cl, con la señora Gerda Sommer. La Sra. Sommer les asistirá con información adicional al respecto.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

          Acuarelas                                           Dibujos                                        Grabados                                          Xilografías

 

 

Los invitamos también a visitar en nuestra Web el sector de “Conciertos”, “Cultura General”, “… siempre joven” y “Rincón del Peque”, donde semanalmente estamos incorporando nuevos links para disfrutar tardes en familia.

 

En la sección “Archivo”, encontrará a su disposición nuestra lista con venta de libros. Esto se coordina bajo las mismas condiciones que la venta de las Obras Kurt Schicketanz, contactando a la Sra. Sommer al correo archivoemilioheld@dcb.cl

 

Nuestro departamento de “Intercambio Estudiantil Cultural” sigue su incansable trabajo de organizar y coordinar el próximo Intercambio entre Chile y Alemania. Para esto encontrará en nuestra pagína Web bajo Intercambio información al respecto.

DCB Informiert 22 de Mayo 2020

 

La Liga Chileno-Alemana agradece a todos sus Socios y Amigos por la incondicional lealtad durante estos tiempos duros que estamos pasando, no solamente en Chile, si no a nivel mundial.

No obstante, les queremos informar que nuestra oficina, si bien, permanece cerrada durante este periodo, seguimos trabajando desde nuestras casas, para continuar brindándoles un buen servicio y entretención.

 

Hoy les queremos informar, que hemos mejorado nuestra página Web, donde hemos incorporado varios links. Uno de ellos es “Noticias”, en el cual se pueden ver conciertos y exposiciones como también películas para los “siempre jóvenes y nostálgicos y los mas pequeños”. Estamos programando algunos talleres entretenidos e interesantes: Tema, fecha y hora se les avisara por correo como también por esta vía.

 

Nuestro Archivo Emilio Held Winkler, tiene también varios links de su interés, como:

* Reportaje sobre la “Historia y Documentos de la Colonización Alemana en Chile”

* 2da edición del libro Los Alemanes y la Comunidad Chileno Alemana en la historia de Chile, que forma parte de la "Colección Histórica" que publica nuestra Biblioteca y Archivo Histórico.

* Ofertas de libros y

* Venta de las Obras de Kurt Schicketanz,

Si usted esta interesado en alguno de los libros, o en las obras de arte le rogamos que contacte al correo archivoemilioheld@dcb.cl con la Sra. Gerda Sommer. Con la Sra. Sommer podrá obtener información relacionada y le explicará los pasos a seguir.

 

Nuestro Departamento de Intercambio sigue su incansable trabajo para los alumnos que quieran realizar esta maravillosa experiencia cultural. Si, son tiempo difíciles y diferentes, pero nada nos impide seguir con esta labor, que es para nosotros y la comunidad Chileno-Alemana fundamental.

 

Esperando que todos nuestros socios se encuentren bien, considerando las actuales circunstancias, para así pronto poder recibirlos nuevamente en nuestra casa y disfrutar junto a ustedes nuestros eventos.  

 

 

No olviden de visitar nuestro sitio Web www.dcb.cl para estar informados.

 

Les saluda cordialmente el Equipo y Director Ejecutivo DCB y su Directorio

DCB Informiert 15.5.

OBRAS KURT SCHICKETANZ EN LA LIGA CHILENO-ALEMANA / DCB

El Arte Acuarela, carbón y grabados  ha llegado a Liga Chileno-Alemana gracias al “Archivo Emilio Held Winkler” (1910-2007), quien llegó a la escuela alemana en Puerto Montt en 1936 como profesor de dibujo. Permaneció en Chile por más de tres décadas. Durante este largo período creó innumerables obras de paisajes.

La colección del DCB se puede preciar y a su vez se pueden adquirir obras en https://www.dcb.cl/photo-albums. Para los conocedores y amantes del arte será una Oportunidad única y quizá la última de de adquirir un Schicketanz realmente elegante.

Debido a su edad, estas imágenes ya pueden verse como obras de arte históricas. La oferta incluye no solo acuarelas del sur de Chile (cuyos paisajes eran probablemente los motivos favoritos de la danza elegante), sino también dibujos en carbón, grabados en cobre y xilógrafos. Más información sobre la colección de pinturas en el sitio web de DCB en www.dcb.cl  o al e-mail archivoemilioheld@dcb.cl.  

DCB Informiert 8.5.

HISTORIA Y DOCUMENTOS SOBRE LA COLONIZACIÓN ALEMANA EN CHILE

Nuestra institución junto a la Biblioteca y Archivo Emilio HEld Winkler, comparten este reportaje sobre la historia de este centro documental especializado en la colonización alemana en nuestro país.

Eduardo Carrasco, especialista en historia y gestión cultural (Universidad de Los Andes, Santiago de Chile), y Christine Gleisner, estudiaron historia en la Pontificia Universidad Católica de Chile. En este reportaje los investigadores nos cuentan su labor en el archivo « Emilio Held Winkler » de la Liga Chileno-Alemana en Santiago de Chile, donde trabajaron hasta el año 2007. Este reportaje es también una invitación a conocer de manera interactiva, los principales tesoros de éste centro de documentación.

El Archivo Histórico « Emilio Held Winkler » guarda una completa documentación e información de la inmigración alemana en Chile. Libros, documentos, material gráfico, planos, periódicos y revistas, certificados, cartas, diarios de vida, fotografías entre otros objetos, constituyen el corpus de la colección. Su fundador Emilio Held Winkler (1898-1996), entrega las primeras donaciones edificándose en 1985 gracias a la labor conjunta de la Liga Chilena-Alemana, la Familia Held, Familia von Appen y los planos del Arquitecto Javier Anwandter. En este reportaje dos jóvenes historiadores dan cuenta de algunos antecedentes históricos entorno al archivo e inmigración alemana en Chile, invitándonos posteriormente a conocer de manera interactiva los principales tesoros de éste centro de documentación.

DCB Informiert 24.4.

Estimados/as socios y socias de la Liga Chileno- Alemana:

 

Esperamos que tanto ustedes como sus familias se encuentren bien.

Han pasado ya varias semanas desde que fuimos incorporados como país a  la pandemia que afecta a nuestro planeta, y tal como hace 100 años, hoy la Liga Chileno- Alemana sigue manteniéndose junto a sus socios y colaboradores, con el fin de acompañarlos en todo momento.

Como organización de beneficencia, la crisis que hoy vivimos nos ha afectado fuertemente pero sabemos que si nos mantenemos unidos y nos ayudamos los unos a los otros, podremos superarla.

El espíritu luchador, innovador, solidario y valiente que  ha caracterizado a la colonia chileno- alemana  ha permitido que hayamos seguido adelante luego de  grandes catástrofes, tales como guerras, pobreza, terremotos y epidemias.

Hoy, más que nunca, necesitamos ejercer este espíritu para mantenernos fuertes y esperanzados durante esta crisis.

 

Sin embargo,  esta coyuntura nunca antes vivida por la humanidad, tiene algunos factores positivos que enseñarnos, y entre ellos se encuentra el hecho que nuestras vidas han tomado un ritmo más lento. Debemos aprender a volver a aprovechar el tiempo para estar en familia, escuchar a los otros, leer, escuchar música, escribir, conversar y adquirir nuevos conocimientos. ¡Aprovechemos de sacar beneficios de esta etapa de nuestras vidas!

 

En la Liga Chileno- Alemana pueden acceder, cada semana, a nuevos eventos culturales online, que permiten mantenernos unidos, aún estando distantes.

 

A continuación, les ofrecemos la selección de actividades de esta semana:

 

1) Películas en la página web de la Liga Chileno-Alemana

 

Pensando en los más pequeños, hemos puesto a su disposición las siguientes películas:

"Anja und die vier Jahreszeiten Zeichentrick"

"Die Bremer Stadtmusikanten"

 

Para los "siempre jóvenes", hemos elegido la película de estos queridos personajes: "Asterix und Obelix"

 

www.dcb.cl

 

2) Gemäldegalerie, Berlin

 

Arte en Berlín.

 

https://artsandculture.google.com/partner/gemaldegalerie-staatliche-museen-zu-berlin

 

3) Wiener Staatsoper (Ballet und Opera)

 

Un maravilloso repertorio de ballet y ópera online.

 

https://www.staatsoperlive.com

 

 

4) Alte Nationalgalerie, Berlin

 

Completa de selección de pinturas, esculturas e historia en Alemania.

 

https://artsandculture.google.com/partner/alte-nationalgalerie-staatliche-museen-zu-berlin?hl=en

 

5) Tour virtual a diferentes castillos, incluyendo Neuschwanstein Schloss in Bayern (requiere de Flash Acrobat. Puede descargarlo, en forma totalmente segura, desde este link:  https://get.adobe.com/es/flashplayer/)

 

Disfrute visitando estas históricas construcciones.

 

http://www.3dmekanlar.com/en/3d-castles.html

 

http://www.3dmekanlar.com/en/neuschwanstein-castle.html

 

 

Recuerden que en la Liga Chileno- Alemana estamos trabajando para ustedes, con el fin de entregarles lo mejor de la cultura chileno- alemana.

DCB Informiert 17.4.2020

Estimados/as socios/as: 

En la Liga Chileno- Alemana continuamos con nuestra misión, la cual es ser el  eslabón que reúne a la comunidad chileno-alemana en torno a su formación, lenguas, culturas y tradiciones. 

Con este objetivo y para mantenernos cerca de nuestros socios en este complicado momento, y siempre, es que compartimos con ustedes nuevas actividades culturales online. 

En esta oportunidad, queremos ofrecerles una variedad de actividades culturales,  tanto alemanas, chilenas como de otros países del mundo. 

Tal como en los tiempos de la colonización alemana en Chile, hoy debemos unirnos para salir exitosos de este desafío pero también debemos tener en cuenta que esta pandemia afecta a todo nuestro planeta.

Así como Alemania ha brindado ayuda a otros países durante esta crisis, nosotros podemos ofrecer apoyo a nuestras familias y amigos , difundiendo un  espíritu multicultural para lograr un mayor conocimiento de la cultura y el arte, lo cual enriquecerá la educación de aquellos a quienes más queremos.

 1) Conciertos de música clásica del más alto nivel

BERLIN’S PIERRE BOULEZ SAAL  

https://boulezsaal.de/home  

Gstaad Digital Festival

https://www.gstaaddigitalfestival.ch/  

 

2) Opera 

  VIENNA STATE OPERA  

https://www.staatsoperlive.com/calendar 

 

3) Diferentes radios online en Alemania

https://www.radio.de/ 

 

Música clásica alemana 

https://www.klassikradio.de/ 

 

4) Visita virtual al Museo del Louvre, París, Francia.

https://www.louvre.fr/en/visites-en-ligne

 

5) Teatro Municipal de Las Condes 

"Cultura en tu casa"

https://www.tmlascondes.cl/class/videos-online/

 

6) Ópera y Ballet del teatro Bolshoi, Rusia.
 Marco Spada  

 Boris Godunov

 El Cascanueces

 

Todas las transmisiones comienzan a las 7pm hora de Moscú, cada grabación estará disponible durante 24 horas desde el final de la emisión

 

https://m.youtube.com/user/bolshoi

 

Esperamos que esta información sea de su agrado und wünschen Euch und Euren Familien alles Gute. 

DCB Informiert 9.4.2020   

Estimados/as socios/as: 

 

¡Tenemos una excelente noticia para ustedes!

 

El Archivo Emilio Held Winkler con mucha información e historia interesante sobre la migración alemana en Chile, ha puesto a disposición del público su Catálogo Electrónico, el cual ustedes pueden consultar  en nuestra página web:  www.dcb.cl

 

En el Catálogo Electrónico podrán realizar búsquedas de libros y documentos bajo diferentes parámetros, tales como autor, título, descriptores, tipo de documento y búsqueda general. Asimismo, pueden consultar mapas, fotos y láminas, todo sobre la migración alemana en Chile.

 

El contar con un Catálogo Electrónico es un recurso muy importante y valioso, ya que refuerza la misión del Archivo Emilio Held, la cual es recopilar, preservar y difundir los diversos materiales bibliográficos, impresos, y en otros soportes, que forman parte de la memoria colectiva del patrimonio cultural de la comunidad chileno-alemana, conservando así su identidad, a fin de permitir el acceso a la información y al conocimiento de los contenidos de sus colecciones, a todos los usuarios presenciales y remotos de la comunidad nacional e internacional que lo requieran.

 

Para acceder a este valioso recurso cultural sólo deben  presionar la sección

 "Archivo EMW" en la página de inicio www.dcb.cl y dirigirse a la pestaña "Catálogo eléctrónico" o bien, presionar el siguiente link:

 https://www.dcb.cl/catalogo-electronico

 

 

Esperando que esta información sea muy útil y grata para todos ustedes, nos  despedimos con un gran saludo.

DCB Informiert 27.3.2020   

 Liga Chileno-Alemana / Deutsch Chilenischer Bund

Conoce nuestra historia:

La Liga Chileno-Alemana o Deutsch-Chilenischer Bund, fue creada en 1916 y concebida originalmente como asociación de protección y defensa de la comunidad de origen alemán ante los acontecimientos históricos de la época. Ese mismo año ya se había creado en Valparaíso la Cámara Chileno-Alemana de Industria y Comercio . En la gestación de la Liga Chileno-Alemana, fue decisivo el impulso que diera la Masonería de Rito Alemán en Chile. Como primer Presidente de la institución fue elegido el Dr. Cristóbal Martin, quien en su juventud había cofundado el Centro Estudiantil Universitario Alemán “Araucanía” el año 1896 en Santiago. Durante la Segunda Guerra Mundial la Liga logró mantenerse en funcionamiento y salvar a la mayoría de las instituciones creadas por los inmigrantes alemanes, tales como colegios, hospitales y clubes, gracias a la gestión de su Presidente Fernando Fonck.

En sus mas de 100 años de ininterrumpida labor, se destaca desde un principio una fuerte actividad cultural y permanece fiel a su principal objetivo, que es el mantener la unión entre los chilenos de ascendencia alemana mediante la preservación de la lengua, las tradiciones y la difusión de la cultura de sus antepasados. 

Bajo su alero se encuentra la Biblioteca y Archivo Histórico “Emilio Held Winkler”,  fundada en 1985 gracias a la donación de la colección histórica del investigador e historiador que le diera su nombre.

La asamblea y convención anual de nuestra institución se realizan una vez al año y tienen como objetivo reunir a la comunidad chileno-alemana para rendir cuenta de las actividades y temas de interés general, y otorgar las medallas en reconocimiento a personalidades que se hayan destacado en su trayectoria personal, comunitaria o profesional.

Misión de la Liga Chileno – Alemana

Eslabón que reúne a la comunidad chileno-alemana en torno a su formación, Lenguas, Culturas y Tradiciones

Nuestra Visión del Futuro

Una comunidad Chileno-Alemana de carácter inclusivo que aporta al enriquecimiento y desarrollo integral del país