DCB INFORMIERT 1.10.2021

 

Alemania celebra su Día Nacional

 

Cuando en América Latina se suele festejar la independencia de un país o un acontecimiento revolucionario, en Alemania se celebra un hecho más reciente: la reunificación de ambas Alemanias, acontecida en 1990.

 

El 3 de octubre de 1990 se convirtió en el Día de la Unificación Alemana. Anualmente se conmemora con diversos festejos, siguiendo el espíritu alemán. Cada año la sede de la celebración oficial va rotando entre las capitales o ciudades simbólicas de los 16 Estados federados que conforman Alemania. De esa manera, la celebración y los actos no son exclusivamente centralizadas en la capital Berlín.

 

Como es tradición, el Presidente, el Canciller y el Presidente del Parlamento, asisten al acto oficial de la celebración. Tanto el Canciller como el Presidente del Parlamento, dan a conocer en sus discursos los resultados de progresos y desafíos enfrentados por el país durante los últimos 12 meses. Cabe destacar que el Presidente, no manifiesta opiniones políticas, su discurso está enfocado en mensajes de profundas reflexiones y miradas a largo plazo, sobre el estado interno del país, su relación con Europa y el mundo.

 

Este año 2021, la ciudad de Halle, del estado “Sachsen-Anhalt” (Sajonia-Anhalt) está a cargo de realizar la celebración solemne del día de la unificación alemana.

sachsen-anhalt.jpg

DCB INFORMIERT 10.9.2021

 

 

La Liga Chileno-Alemana se siente orgullosa, que la institución “Internationale Medienhilfe” haya nominado este año a nuestra colaboradora Paula Laupheimer, encargada de nuestro Intercambio Cultural Estudiancv  til, como una de las postulantes para participar en la elección a la “Alemana en el Extranjero”. Concurso que se realiza anualmente a nivel mundial.

Paula organiza desde hace 7 años, anualmente el intercambio para 15 colegio Alemanes en Chile, en el que participan alrededor de 200 alumnos, que viajan y viven nuevas experiencias en Alemania.  A cambio, los estudiantes alemanes vienen a Chile a conocer nuestras costumbres y peculiaridades. Durante la estadía tanto en Alemania como en Chile, los estudiantes forman lazos que perduran de por vida, extendiéndose más allá el ámbito privado hasta su vida profesional.

Hace más de 100 años llegaron los antepasados de Paula a Chile. Su familia mantiene hasta hoy el idioma y las tradiciones alemanas.

Paula aspira junto a otras cuatro candidatas al título “Alemana en el Extranjero 2021”.

Lo invitamos a apoyar a nuestra compañera Paula para que reciba dicha distinción, ingresando a presse@imh-service.de y escribiendo Paula, Chile. 

PL.jpg

DCB INFORMIERT 3.9.2021

 

 

Friedrich Wilhelm Christian Carl Ferdinand, barón de Humboldt, más conocido como Wilhelm von Humboldt, nació el 22 de junio de 1767 en Potsdam. Como prusiano intelectual enfocó sus esfuerzos en la educación, teoría política, estudio analítico de lenguas, literatura y las artes, gracias a los cuales llegó a ser el fundador de la Universidad Humboldt de Berlín.

Fue educado junto a su hermano Alexander por destacados profesores particulares. A la edad de trece años ya dominaba con fluidez el griego, el latín y el francés. La filosofía y física fueron otros de sus grandes intereses. Su madre tenía previsto, que estudiase derecho, para calificar en importantes cargos de gobierno. Siguiendo sus propios impulsos, profundizó sus conocimientos en filosofía, lenguas antiguas e historia.

En 1788 conoció a Caroline von Dacheröden quien llegó a ser su esposa. En una visita a su prometida en Weimar para navidad del año 1789 conoció a Friedrich Schiller y Johann Wolfgang von Goethe.

Al finalizar sus estudios aceptó el puesto de juez, asumiéndolo para lograr la aprobación de su madre y de su futuro suegro y presidente de la Cámara.

El 29 de junio de 1791, se casó con Caroline y se fueron a vivir a la hacienda de Dacheröden en Turingia, donde se dedicaron a profundizar sus conocimientos de griego antiguo, cultura, arte y filosofía. Su aprecio y conocimientos por los filósofos de la antigüedad lo convirtieron en socio menor del clasicismo alemán.

Cuando se e trasladó a Jena y tuvo oportunidades de relacionarse con Schiller y años después con Goethe. Gracias a un análisis agudo, crítica constructiva y versados consejos influenció en las baladas de Schiller y en su «Wallenstein»; y en «Herrmann und Dorothea» de Goethe. Su estrecha amistad con Schiller fue interrumpida por la muerte de su madre entre 1795 y 1796, cuya herencia independizó a los hermanos: Wilhelm se ocupó del palacio de Tegel y Alexander financió su viaje científico a América. 

En calidad de embajador de Prusia fue enviado a la Santa Sede en Roma, la cual en esa época estaba bajo dominio de Napoleón. Por ello, Humboldt no estaba demasiado ocupado con sus labores diplomáticas y convirtió junto a su mujer la sede diplomática en centro de la sociedad romana. Mientras residía en Roma vivió la caída de Prusia, la derrota de Jena y la ocupación francesa de Berlín.

Regresó en 1808 a Tegel y recibió del Gobierno prusiano la orden de tomar el mando de la Sección de Culto y Educación Pública. Desde este cargo impulsó una reforma de la educación, que consideraba tres niveles: el nivel elemental, escolar y universitario y exámenes univerasales. Junto a eficientes colaboradores diseñaron planes de estudios sensatos, la formación del profesorado u un sistema de exámenes en los distintos niveles escolares y a nivel universitario.

Su gestión culminó con la fundación de la Universidad Humboldt de Berlín, otorgándole el sello liberal que la caracteriza, con una unidad entre investigación y enseñanza para una relación más directa y complementaria entre alumnos y profesores, suponiendo además que el estado se encargaría de financiar las investigaciones, ofreciendo de este modo libertad de pensamiento.

Su amada esposa Caroline falleció en 1829. Wilhelm envejeció rápidamente, acompañado por síntomas de Parkinson, falleciendo el 8 de abril de 1835 en Tegel.

Tiempo después de su muerte, los proyectos en materia de reforma educacional entraron en vigencia y se publicó el ensayo fragmentario «Teoría de la educación del hombre».

w v humboldt.jpg

DCB INFORMIERT 27.8.2021

 

 

 

La Liga Chileno-Alemana informa a toda la comunidad Chileno Alemana, que a partir del mes de Septiembre retomará sus actividades culturales, respetando el protocolo: mascarilla, aforo y pase de movilidad.

Durante la próxima semana se dará inicio a la exposición de la pintora ASTRID BOESE, titulada “El espejo por dentro”.

Ella es de origen chileno-alemán, nació en 1953 en Santiago, de padre alemán y madre chilena. Fue alumna del Colegio Alemán de Santiago y luego estudió Licenciatura en Artes, mención Pintura en la Universidad de Chile. Los años de Universidad fueron para Astrid una época de sistematización; desde entonces supo cuáles eran sus hilos conductores. La Universidad le dió una educación estructurada. Uno de sus profesores más influyentes fue Adolfo Couve, quien era muy exigente, obsesivo y una persona fascinante. Era generoso al compartir sus conocimientos más profundos. Por otro lado admira hasta el día de hoy a Willem de Kooning y Bernard Lauterbach.

En cada obra que Astrid aborda, desarrolla una reflexión existencialista sobre la figura femenina, acentuando la curvatura de sus formas ella logra una abstracción muy sutil.

Astrid ha participado en muestras colectivas a lo largo de nuestro país, pero también ha realizado exitosas exposiciones individuales. Su participación en numerosos concursos han dado reconocimiento y prestigio a su trayectoria.

Como Liga Chileno-Alemana estamos muy contentos de poder presentarles esta nueva exposición, que estará abierta al público desde el viernes 3 al viernes 24 de septiembre de 10:00 horas a 15:30 horas.

 

Recordamos que los fines de semana los espacios de la Liga Chileno Alemana permanecen cerrados.

1 expo astrid boese.jpg

DCB INFORMIERT 20.8.2021

 

 

BERNARDO O’HIGGINS

SUS ESFUERZOS POR INMIGRANTES EUROPEOS Y SUS CONSECUENCIAS

 

Extracto del texto escrito por el Miembro de la Comisión Biblioteca y Archivo Histórico Emilio Held Winkler, General ® Bruno Siebert H. (2013)

                      

El 20 de agosto se conmemora el Natalicio de Bernardo O’Higgins, y el 25 de agosto el Día de la Inmigración Alemana a Chile. La idea de hermanar estas celebraciones nace de la lectura del epistolario de don Bernardo, publicado por la Universidad Bernardo O’Higgins (2011). Entre muchas inquietudes, sobresale su interés por colonizar el sur de nuestro país desde Valdivia hasta Magallanes.

                         

INTENTOS FRUSTRADOS                                          

En 1812, envió a Francisco Antonio Pinto como Embajador a Europa con la misión de reclutar colonos, especialmente irlandeses. Esto no tuvo éxito, pero sirvió para que Pinto tratara en 1828, de traer a 5.000 emigrantes franceses. O’Higgins, más tarde aseguró que esta fallida iniciativa, sólo fracasó por el reducido tiempo del mandato de Pinto, ya que incluso había logrado el visto bueno del gobierno francés.

Bernardo O’Higgins heredó de su padre, de su paso en Inglaterra y su amistad con Juan Mackenna, la idea de traer inmigrantes irlandeses. También hay constancia, que en 1818 colaboró en incentivar la inmigración irlandesa a las Islas Falkland.

Otro intento sin éxito, fue a través del ofrecimiento de un suizo de paso por Chile, Peter Schmidtmeyer. O’Higgins en 1821 quiso traer colonos de esa nación, lo que incluso había sido aprobado por el Senado chileno.

En 1823, y aún en ejercicio, escribió un detallado plan al General inglés Sir John Doyle, para abordar la cesantía en Irlanda, a quien incluso le ofreció su Hacienda Las Canteras para traer colonos.

Las ideas de traer inmigrantes se extendieron a sus sucesores, quienes las adoptaron como solución a la ocupación del sur de Chile. El Presidente José Tomás Ovalle con su Ministro Diego Portales, intentaron en 1830 un plan de colonización que tampoco prosperó.

 

ANTECEDENTES PRELIMINARES A LA INMIGRACION ALEMANA

Bernardo Eunom Philippi, a partir de 1837 exploró por tres años la zona de Valdivia y La Unión, además parte del Archipiélago de los Chonos, tiempo en que comenzó a acariciar la idea de la colonización.  En 1841 volvió a Chile, recorrió las zonas de Valdivia, Osorno y Chiloé, donde reforzó su idea de traer inmigrantes alemanes; además  confeccionó mapas y presentó un plan concreto al Gobierno.

En esta misma época, O’Higgins escribió a las autoridades inglesas, a quienes planteó la idea de colonizar la zona de Magallanes. Planteó al General Bulnes la necesidad de traer colonos europeos, tanto para el sur de Chile como para los alrededores del Estrecho de Magallanes, cuya soberanía era medida urgente y primordial de asegurar. Hasta su muerte le preocupó ese tema, incluso sus últimas palabras: “Magallanes, Magallanes,” hablan de ese sueño que más tarde Bernardo Philippi trataría de materializar.

 

PRIMEROS INMIGRANTES ALEMANES

Conociendo el tema y los antecedentes expuestos por O’Higgins; el Gobierno de Manuel Bulnes dictó en 1845 la Ley de Colonización. Bernardo E. Philippi solicitó a su hermano Rodulfo Amandus en Kassel, que reclutara a 9 familias alemanas, que con un total de 40 personas llegaron a bordo del velero “Catalina” el 25 de agosto de 1846; estableciéndose en la zona entre Valdivia y Osorno, en terrenos adquiridos para este objetivo.

Este grupo tuvo un tormentoso viaje desde Hamburgo a Corral, hubo momentos en que pensaron que no salvarían con vida. Un motín a bordo y el capitán depuesto, fue un pasajero quien tomó el mando y llevó el velero hasta el puerto de Corral después de una travesía de 175 días.

En este mes de agosto, rendimos un homenaje al Padre de la Patria, Bernardo O’Higgins en los 243 años de su Natalicio, enlazándolo con esos bravos pioneros alemanes que comenzaron a llegar a Chile hace 175 años.

2 día inmigrante.jpg

DCB INFORMIERT 13.8.2021

500 años de la Fuggerei en Augsburgo, una ciudad dentro de la ciudad

 

Los orígenes de la vivienda social

           

Hace 500 años, muchos artesanos y jornaleros les era difícil conseguir el sustento para sus familias, motivo por el cual se vieron amenazados por la pobreza en Augsburgo.

El 23 de agosto de 1521, Jakob Fugger, comerciante y banquero, decidió actuar y fundó una institución de beneficencia para los pobres, personas que apenas podían vivir de su trabajo y sin embargo no salían a mendigar. A ellos, los llamados <<pobres dignos», se les proporcionaba la posibilidad de residir en casas de caridad. Fueron un total de 300 personas, las que encontraron un hogar como residentes de la Fuggerei. 

Jakob Fugger salía al encuentro de los habitantes en igualdad de condiciones, por eso era muy importante dejar en la carta fundacional, lo que cada habitante tenía que dar a cambio. Los residentes tenían que ser católicos y rezar diariamente un Padre Nuestro, un Ave María y un Credo por las almas de los benefactores. Esta condición sigue vigente en la actualidad.

Los habitantes desde siempre pagan un arriendo simbólico de tan sólo 88 centavos de euros, que corresponde al valor dispuesto por el fundador -en su tiempo se pagaba en florines-. Los costos asociados al consumo de electricidad, calefacción y otros deben ser solventados por los propios arrendatarios.

Fugger también determinó que el cierre de las puertas del condominio en las noches sea a las 22 horas. Cada atraso implica una multa de 50 centavos a 1 euro, según la gravedad de la infracción.

 

La Fuggerei en la actualidad

 

En febrero de 1944, la comunidad fue bombardeada y destruida. Fue reconstruida después de finalizar la Segunda Guerra Mundial. Desde su creación más de 1.400 personas han encontrado un hogar allí. La Fuggerei originalmente sólo era accesible para personas mayores. Las necesidades de las personas de pocos recursos fueron cambiando producto de las mejoras en los servicios sociales y las familias jóvenes, especialmente las personas solteras actualmente están siendo admitidas en la Fuggerei.

Han habido muchos intentos frustrados de imitar a Jakob Fugger, ya que su concepto es extraordinario y no muy fácil de replicar.

En las casas de fachada corrida, con dos apartamentos por entrada, viven 150 personas. Algunas de las 67 pintorescas casas han permanecido casi inalteradas desde su construcción.

Esta «pequeña ciudad» es una de las atracciones turísticas de Augsburgo, en el estado de Baviera. Dentro de ella se encuentran dos museos, una vivienda en exhibición, un bunker construido durante la Segunda Guerra Mundial, la iglesia de San Marcos y la Administración. Este sector siempre ha estado delimitado por un muro.

Siendo uno de los asentamientos sociales más antiguos del mundo, los visitantes experimentan un viaje extremadamente emocionante al tiempo pasado y a la vida cotidiana de estos 150 habitantes, que disfrutan de este «conjunto habitacional», con su agradable ambientación, ordenada e idílica. Quizás ello se deba a que la Fuggerei sigue siendo administrada por descendientes de la familia Fugger.

Sobre una de las puertas de la Fuggerei se encuentra una losa de piedra con la inscripción «in exemplum», mediante la cual el fundador pretendía dar expresión a su deseo de que alguien más se inspirara en su ejemplo, proyectando y construyendo un asentamiento social similar.

fuggerei.jpg

DCB informa 6.8.2021

 

 

Venta de arte: obras de Kurt Schicketanz

 

La Liga Chileno-Alemana tiene a la venta para sus socios y amigos  una serie de obras en distintos formatos del artista alemán Kurt Schicketanz, quien llegó a Puerto Montt en 1936, permaneciendo en Chile por más de tres décadas. En sus viajes desde el extremo norte al sur de nuestro país, plasmó innumerables vistas y paisajes, en coloridas acuarelas, dibujos, grabados y xilografías, de una gran belleza y maestría, las cuales se pueden apreciar y adquirir a través del sitio www.dcb.cl

 

Venta de Publicaciones Colección Histórica

 

Nuestra Biblioteca y Archivo, tiene a disposición la venta de libros referidos al conocimiento histórico de la inmigración alemana en nuestro país. Las publicaciones Cien años de la Navegación en el Lago Llanquihue y Documentos sobre de la colonización del sur de Chile, del autor Emilio Held Winkler, relatan los inicios del proceso migratorio, la ocupación  del territorio y la gran hazaña que desarrollaron nuestros antepasados. El libro  Los alemanes y la comunidad chileno.alemana en la Historia de Chile, publicación bajo la dirección de Ricardo Krebs Wilckens, da cuenta del intercambio cultural y el valioso aporte de los alemanes en el desarrollo de nuestro país. El catálogo de estas obras y otras más, está disponible en el sitio  www.dcb.cl. Para adquirirlos puede escribir al correo archivoemilioheld@dcb.cl

libros.fw.png
schicketanz.fw.png

El DCB informa 30.7.2021

 

Influencia del vino alemán en chile

 

  

Los aportes de la cocina alemana y su repostería a la gastronomía en Chile, han sido tema durante las últimas semanas en el  DCB informa. Hoy centramos nuestro interés en una de las bebidas alcohólicas: el vino.

El vino que se produce en Chile ha adquirido un renovado interés en cepas alemanas, especialmente dos de vino blanco:

El Riesling, una cepa noble de vino blanco, Vinicultores interesados se han dedicado a esta cepa. Su vino tiene matices verdosos hasta dorados con un sabor ligero y fresco. El aroma lo marcan variedades cítricas, manzana y fruta de pasión. Debe sus cualidades peculiares al clima caluroso y soleado de los valles al sur de Santiago, que a su vez cuentan con los mayores cambios de temperatura entre día y noche.

La otra cepa, el Gewürztraminer adaptada al frío, se cultiva en el Valle Central. Es una variedad que tiene unos niveles de azúcares naturales altos, y sus vinos son normalmente semisecos o dulces. Estos blancos secos de gewürztraminer pueden tener aromas y notas florales y de furtas tropicales. 

 

En Chile existen viñas de propietarios alemanes. Las más nombradas y conocidas son:  

Viña Männle, fundada por el padre del enólogo Martin Männle en 1987, quien  junto a su hijo, continúan con una producción apegada a la tradición alemana.  

Alta Cima, de Klaus Schröder, enólogo alemán, casado con Katharina Hanke, adquirieron y plantaron 62 hectáreas de viñedos en el Valle del Lontué, y concretaron en el año 2000 el sueño de construir su propia bodega: Viña Alta Cima.

 

Esperamos haber dado a conocer parte de la gastronomía alemana y sorprender los más adelante con otras tradiciones alemanas presentes en Chile.

wein.jpg

El DCB informa 23.7.2021

 

Influencia de la cerveza alemana en Chile

Hoy centramos nuestro interés en la bebida alcohólica más consumida en Chile: la cerveza (un  73 %) y sus vínculos con la producción cervecera alemana.

En la actualidad Alemania tiene casi 1.400 cervecerías que abastecen a sus habitantes, los mayores consumidores de esta bebida en el mundo.

Las marcas de cerveza producidas en Alemania que son más conocidas mundialmente son Erdinger, Radeberger, Paulaner, Becks, Warsteiner, Bittburger, Krombacher y Oettinger.

Los tres tipos de cerveza más conocidos son:

Pils (Pilsener),  una cerveza rubia, con un sabor y aroma a lúpulo, más o menos amarga y refrescante. Esta cerveza es un tipo de cerveza Lager, con origen en la ciudad de Pilsen.

Bock, suele tener un mínimo de alcohol, de color marrón, aunque también existen versiones doradas.

Helles (rubia), una cerveza de color dorado claro en contraste con las Dunkel (oscura). La rubia, es una cerveza de cuerpo medio, con un sabor suave, proporcionado por el grano y un final seco y refrescante.

Weißbier (cerveza de trigo), es elaborada con malta de trigo. Tiene notas frutales, con un fondo especiado, además de una turbidez proporcionada por las proteínas del trigo.  Una variedad es la Berliner Weiße, de alta fermentación, que contiene mucho gas. 

Las variedades son innumerables. Cada estado alemán produce cerveza típica con cualidades propias, complementada por cervezas elaboradas artesanalmente. La cerveza en Alemania -sobre todo en Baviera- es considerada una bebida natural e indispensable para acompañar una gran variedad de platos característicos de la región.

Junto con la ola de inmigrantes llegó a mediados del siglo XIX la cervecería alemana a Chile. El pionero en modernizar la producción cervecera fue Joaquín Plagemann, quién en 1849 fundó la Cervecería Plagemann en Valparaíso. En la ciudad de Valdivia, Karl Anwandter farmacéutico y diplomado en cervecería creó hace 170 - 2 años más tarde - la industria cervecera que llevaba su apellido y 35 años después sus socios la modernizaron, convirtiéndola junto con la cervecería Plagemann en una de las dos de mayor producción a nivel nacional.

Durante este período también surgen las fábricas Roepke, Hafner y Eimbcke, bastante más pequeñas y de producción más limitada.

En 1916, la empresa Anwandter cierra una venta con la Compañía de Cervecerías Unidas CCU. Desde entonces al compartir una cerveza, se saborea la tradición alemana presente en su producción. Ésta consiste en procedimientos

más lentos de fermentación en frío, con temperaturas bajas (menos de 10°C, comúnmente de 2° o 3 °C) para obtener la cerveza Lager; se diferencia de la “fermentación alta” (15° - 20°C, en ocasiones hasta 24°) realizada anteriormente en fábricas de ingleses e irlandeses de la que se obtiene la cerveza Ale.

Aún existen, en el sur de Chile varias cerveceras de dueños alemanes arraigados por generaciones en Chile, quienes siguen la tradición alemana en su producción artesanal. Sin embargo, la industria cervecera más conocida es la Kunstmann, de la ciudad de Valdivia que lleva como nombre el apellido de su dueño.

Desde el año 2003 se produce en Curacaví la cerveza Kross, bajo el cuidado del cervecero alemán Asbjorn Gerlach.

Su afán por experimentar diferentes sabores ha hecho un aporte a la variedad de cervezas que se consume en Chile, permitiendo que cada cual encuentre su cerveza favorita.

bier.png

El DCB informa 15.7.2021

 

Influencia de la gastronomía Alemana en Chile



Una especie de panqueques de un centímetro de grosor aproximadamente y preparados con papas ralladas son los Kartoffelpuffer. Se pueden consumir salados como acompañamiento de un plato principal de carne o pescado, o dulces con puré de manzana.  

La salchicha de ternera (Weißwurst) es una receta bávara tradicional hecha de carne de ternera picada y tocino de cerdo. Se sirve como un tentempié a media mañana y se prepara cocinando suavemente en agua caliente. Se acompaña con un Pretzel (Bretzel), una cucharada de mostaza dulce y una buena cerveza.

La ensalada de papas (Kartoffelsalat) es el plato más conocido en la cocina alemana. Es un plato compuesto por papas cocidas acompañadas de diferentes ingredientes.

Otra ensalada es la de pepinos (Gurkensalat), que contiene pepinos cortados en lonjas delgadas, opcionalmente ajo y cebolla, obligadamente yogurt, algo de azúcar, vinagre, eneldo, sal y pimienta.

Los pepinos al eneldo conocidos como pepinillos Dill (Sauergurken) se preparan mediante un proceso de fermentación con vino blanco, agua y sal, agregando varias especies como pimienta, semillas de cilantro, semillas de mostaza, hojas de laurel y ají seco, y son de uso frecuente en los platos fríos (kalte Platte) de la Once Alemana. Otra opción son los Salzgurken que son preparados con ácido láctico y salmuera. Ambas preparaciones son ricas en vitaminas y sales minerales, indispensables para acompañar meriendas, picados finamente en pastas y ensaladas o como agregado para comidas.

 

Y… de postre,

Gelatina de frutos rojos (Rote Grütze), una deliciosa mezcla de mora, frambuesa, fresas o cerezas, que se cocinan en su propio jugo y se espesan con maicena. Se sirve acompañada simplemente de yogurt o de salsa de vainilla (Vanillesoße) hecha de leche, vainilla y maicena.

El puré de manzanas (Apfelmus), es el imprescindible acompañante para los panqueques tipo Kartoffelpuffer y algunos platos en base a embutidos o carne de cerdo.

dt.essen.jpg

DCB INFORMIERT 9.7.2021

 

Influencia de la gastronomía alemana en chile

 

La cultura alemana también ha tenido repercusiones en la cocina chilena. En la publicación de la semana pasada abordamos los  postres y pasteles. Hoy hablaremos de la comida tradicional, que ya es parte del  menú de los chilenos.

El chucrut (Sauerkraut), es una preparación culinaria que lleva hojas del repollo cortadas bien finamente que se dejan fermentar en salmuera. Es un acompañante apropiado para embutidos y carnes de cerdo.

La preparación con manteca derretida, repollo morado (Rotkohl), manzana y vinagre es ideal para acompañar carne de vacuno.

El asado alemán (Leberkäse), es un pastel de carne de vacuno molida, de forma rectangular, horneado. En un plato principal, se sirve caliente, sin embargo también se puede consumir frio como fiambre.   

Los embutidos (Würste) son elaborados de carne molida, bien condimentada. Se envasan en tripas naturales de cerdo, dándole aspecto y sabor natural. La gran variedad existente en Alemania - más de 1.500 tipos-.  repercutió en Chile, a partir de la llegada de los inmigrantes alemanes, produciendo variedades de embutidos frescos, que se sumaron a los tradicionales chilenos.  

La chuleta Kassler, que se conoce como filete de Sajonia en España, es un corte de la costilla de cerdo que adquiere su especial sabor por ser curada en sal y levemente ahumada. Es semejante al costillar de cerdo que se conoce en Chile y se diferencia por llevar el típico aliño chileno. Da los mismo si frita en una sartén, cocida en un estofado con verduras o asada al horno, siempre estará lista en pocos minutos.

Los fritos de carne molida y bien condimentados, son las conocidas hamburguesas (Frikadellen). Son de forma redonda, aplanada. Se puede consumir en forma fría o caliente.

En Alemania como en Austria se consume la escalopa (Schnitzel), básicamente una escalopa de ternera o de cerdo, aderezada con sal y pimienta, apanada con ayuda de huevo y miga de pan, que finalmente es frita.

Las albóndigas de papas, Knödel, se elaboran con papa cruda, rallada. Se sirve como acompañamiento para carne de cerdo. Otra variedad de albóndigas se hace de pan, para acompañar carne de vacuno. En sopas  se usa la albóndiga hecha de pana.

 

Aún hay más preparaciones típicas alemanas en la carta de muchos restaurantes en Chile. Nos referiremos a ellas en una próxima ocasión.

 

Esperamos haberles abierto el apetito y los invitamos a probar estas exquisiteces en alguno de los restaurantes alemanes que existen a lo largo de Chile.

dt.essen.jpg

DCB INFORMIERT 2.7.2021

Influencia de la repostería alemana en chile

 

La cultura alemana, entre otros rubros, ha tenido repercusiones en la cocina chilena, en especial en los postres y pasteles.

El kuchen fue introducido por los colonos a la zona sur y se convirtió en una tradición muy arraigada. Usualmente se le llama kuchen, destacando el kuchen de manzana (Apfelkuchen), los que también hay con otras frutas. Es el acompañante favorito para la «once» o «merienda».

De igual forma, el Apfelstrudel, un rollo de masa delgada relleno con manzanas, se asocia con las comidas alemanas, siendo de origen austrohúngaro.

Uno de los dulces tradicionales de la repostería alemana es el berlín. Su masa es similar a la de los donuts .

En las tortas, destaca la selva negra, de la región de Baden. Tiene varias capas de bizcochuelo de chocolate embebido en licor de cerezas y mermelada de cerezas agrias e intercalado con crema. Recubierta de crema, ralladura de chocolate y cerezas.

Un kuchen muy simple y fácil de hacer es el famoso “Marmorkuchen (Gugelhupf), Se llama así, porque al cortarlo tiene un diseño similar al mármol, es un fondo amarillo con ondas de chocolate.

 

El infaltable pan de pascua para navidad  es de masa dulce, de color oscuro. Proviene de la región limítrofe entre Austria e Italia. En Chile se reemplazaron los frutos secos por frutos confitados, cambiando así el color de la masa a una más oscura, obteniendo el nombre «pan de pascua criollo». Otro pan de Pascua es el tradicional Stollen, sus ingredientes son similares al tradicional pan de pascua, resultando una masa clara y se le da forma  rectangular, finalmente es espolvoreado con azúcar flor.

Galletas navideñas, son unas deliciosas y muy variadas creaciones navideñas alemanas, las famosas «Plätzchen». Las Vanillekipferl son las más conocidas, tienen forma de medialuna, son ricas y sencillas de elaborar.

Podemos decir, que la pastelería alemana y sus postres, son infinitos…

A lo largo de todo Chile existen una variedad de pastelerías y panaderías donde sus dueños son descendientes de alemanes. . Alrededor de muchos lagos y en ciudades sureñas se han instalado Kuchen Haus, Las Alemanas, Pastelería Alemana, para nombrar sólo algunas de ellas.

En Santiago, las mas conocidas son, la pastelería Mozart, pastelería Roggendorf, Brothaus, empresa Fuchs y Café Villarreal.

La repostería alemana se ha instalado en Chile, transformándose en un atractivo turístico por la abundancia de las porciones y la tradición en su preparación, ya que se prepara con antiguas recetas, tranferidas de generación en generación. En Chile es costumbre, que los cumpleaños o celebraciones sean con  kuchen y torta.

Konditorei.jpg

DCB INFORMIERT 18.6.2021

 

 

Estimada Comunidad,

Esperando que estén todos bien, les escribimos por parte del grupo de los Spezialisten (organizadores) del Sommerlager para contarles un poco en lo que hemos estado trabajando y en miras de un futuro Lager 2022.

Nosotros, el grupo de Spezialisten en conjunto con el Directorio y Gerencia de la Liga Chileno-Alemana y producto de la pandemia, tuvimos que suspender la presencialidad del Lager 2021, sin embargo, pudimos mantener el relato lageriano a través de un “Coronalager”, con el que pudimos compartir entre los Spezialisten y la Lagermannschaft, por plataforma zoom, y realizar distintas actividades para despejarnos en estos tiempos tan difíciles. Durante tods estos meses hemos estado trabajando y actualizando protocolos en virtud del coronavirus, planificando eventuales actividades, realizando y priorizando trabajos administrativos.

Como grupo de jóvenes de la Liga Chileno-Alemana (DCB), estamos trabajando con mucho optimismo y fe, pensando que a finales de enero de 2022 estarán las condiciones favorables para poder volver a encontrarnos en nuestro querido terreno, en las cercanías de Panguipulli. Avisaremos por todos los medios de la Liga (Web – Facebook e Instagram) y también los nuestros, cualquier noticia respecto a su realización, a sus inscripciones, requisitos, etc.

Les mandamos un abrazo en estos tiempos tan difíciles que nos han tocado vivir y esperamos vernos pronto.

Grupo de Spezialisten

Lako, Joaquín Crespo Sepúlveda

Secretaria, Catalina Ochoa Urrutia

Sublako 1, Alan Brien Klagges

Sublako 2, Clemente Bertrand Castro

Canciller, Barbara Becker Fornet

Veranstalterin, Nicole Zach Arriagada

 

Campamento Cultural de Verano

Liga Chileno-Alemana

zoom lager 2021-5.jpeg
zoom lager 2021-6.jpeg
zoom lager 2021-4.jpeg
zoom lager 2021-3.jpeg
zoom lager 2021-2.jpeg
zoom lager 2021-1.jpeg

DCB INFORMIERT 11.6.2021

 

 

Informamos a nuestros socios, amigos y a toda la comunidad chileno-alemana; que estamos evaluando la factibilidad de poder reabrir nuestra oficina a partir del mes de julio, dependiendo de las medidas sanitarias impuestas por la autoridad. Los departamentos de Cultura, Socios, Intercambio y la Biblioteca con el Archivo Histórico, atenderán en días específicos de acuerdo a un calendario que se establecerá, siempre con las debidas precauciones garantizando el cumplimiento exigido por las autoridades.

La atención al público se realizará con previa agenda telefónica de horas, para evitar aglomeraciones, respetando siempre el protocolo establecido por la institución.

Cuando las autoridades lo dispongan, podremos retomar nuestras actividades culturales con aforo limitado en forma presencial

Estamos planificando grabar conciertos virtuales los que se podrán ver los fines de semana online. También se está evaluando realizar conciertos con transmisión en vivo, los que serán anunciados con anticipación, para que puedan inscribirse los socios interesados.

El departamento de Intercambio Cultural Estudiantil ha registrado a los estudiantes que participarán en el Intercambio Cultural Estudiantil 2022 y continúa desarrollando su planificación en home-office.

Por el momento, la Biblioteca y Archivo Histórico permanece cerrada al público. No obstante brinda atención remota vía correo electrónico archivolemilioheld@dcb.cl, atendiendo asimismo las solicitudes ingresadas a través de la página web www.dcb.cl

 

La Liga Chileno Alemana está consciente que en este tiempo de pandemia debemos extremar nuestro cuidado, que permita a futuro un pronto reencuentro en nuestro espacio..

DCB INFORMIERT 4.6.2021

Intercambio Cultural Estudiantil 2021

 

Estamos trabajando con mucho optimismo y pensando que en enero próximo estarán dadas las condiciones para realizar el Intercambio Cultural Estudiantil 2022 a Alemania. Adaptándonos a las circunstancias y haciendo frente a las incertidumbres generadas por la pandemia, mantenemos el inicio del programa de Intercambio       para       enero,       considerando las medidas sanitarias que rigen actualmente en Alemania.

 

Por ello, hemos considerado una cuarentena preventiva para alumnos y el profesor acompañante a su llegada, medida exigida actualmente  a  todo  pasajero  proveniente  de Chile. Los estudiantes serán recibidos en el aeropuerto    de    Frankfurt    por    nosotros    y

trasladados a un recinto vacacional. Con el resultado negativo del test rápido de Covid-19. tomado al sexto día podrán partir al día siguiente a encontrarse con sus familias anfitrionas. En el caso de un resultado positivo,  

intercambio foto condor nr. 15.jpg

se deberán acatar los procedimientos vigentes locales. Si, al momento de iniciar el viaje, la cuarentena preventiva ya no es una exigencia, se realizarán diversas actividades culturales y recreativas durante la estadía.

 

Esperamos que para la fecha del Intercambio, la vacunación masiva haya logrado `el efecto rebaño’ para que el alumno de Intercambio saque el mayor provecho de esta inolvidable experiencia.

DCB INFORMIERT 28.5.2021

 

 

 ­­­­­­­­­­­­Biblioteca y Archivo Histórico Emilio Held Winkler: al resguardo del Patrimonio Cultural de la comunidad Chileno-Alemana

 

Emplazada en la comuna de Vitacura desde 1985, entre el Estadio Manquehue -quien cedió el terreno- y la Clínica Alemana; gracias a la donación de los hermanos Sven y Wolf von Appen se materializó la construcción de un edificio proyectado por el arquitecto Javier Anwandter, el cual conjuga las líneas contemporáneas de su diseño con elementos decorativos de madera en puertas y cielos que evocan las tradicionales construcciones de los inmigrantes del sur de nuestro país. 

 

Este centro documental, único en su tipo en la comuna y el país, se inició por la abnegada labor de quien otorga el nombre a la institución: Emilio Held Winkler, quien con un anhelo de rescatar y preservar la memoria de sus antepasados y todos quienes hicieron posible la colonización en el lago Llanquihue, reunió gran parte del acervo que se resguarda en este lugar, difundiéndolo a través de sus investigaciones y numerosas publicaciones.

 

Bajo el alero de la Liga Chileno-Alemana, la Biblioteca y Archivo Histórico es uno de los centros documentales dedicados a la inmigración alemana y sus descendientes, más completos en Latinoamérica y un referente obligado de investigadores y estudiosos. Resguarda gran parte de la historia, memoria y patrimonio de esta comunidad, en diferentes fondos documentales, libros, fotografías, planos, periódicos y revistas.

 

A partir del 28 de mayo, sumándonos a la conmemoración del Día del Patrimonio Cultural 2021, invitamos a conocer más de este lugar y algunos de los tesoros que se resguardan a través de una muestra virtual que se pondrá a disposición del público en la Fanpage:  https://www.facebook.com/bahehw

 

 

Día del Patrimonio.jpg

   Julius Held y su hijo Theodor,1890.

DCB INFORMIERT 14.5.2021

SABIAS QUE EN ALEMANIA:

  • Hace 145 años, en 1876, en Colonia, nació Konrad Adenauer, estadista alemán, primer canciller de la República Federal de Alemania y uno de los llamados "Padres de Europa".

      Desde hace más de 50 años, en 1962, en el marco de la cooperación internacional de la Konrad-Adenauer-Stiftung, Chile, ocupa

      un lugar destacado, promoviendo la difusión de los ideales de libertad, justicia y democracia. La Fundación ha adaptado

      estructuras de proyectos, que se basan en tres pilares, la primera es, las organizaciones contrapartes, la segunda son sus

      actividades propias y la promoción de talentos.

 

  • Hace 553 años, en 1468, en Mainz, fallece Johannes Gutenberg, artesano alemán, inventor de la imprenta, logrando con ello revolucionar la cultura.

       En 1747 arribaron a Chile 38 hermanos coadjutores jesuitas bávaros, junto al padre Carlos Heimhaussen, instalándose en la

       hacienda de Calera de Tango. El padre  trajo los utensilios necesarios para imprimir, como prensa, papel y operarios. No hay

      constancia alguna de haber podido poner en marcha una imprenta. Hoy contamos en Santiago con dos imprentas de Familias

      Alemana, la Imprenta Claus von Plate y la impresora Optima S.A.  

 

  • Hace 475 años, en 1546, en Eisleben, fallece Martín Lutero, monje agustino y reformador religioso alemán. Su exhortación para que la Iglesia volviera a las enseñanzas de la Biblia impulsó la transformación del cristianismo y provocó la Contrarreforma.

      La Iglesia luterana en Chile tiene sus orígenes con la inmigración alemana, suiza y austriaca desde 1845. Las misas se

      realizaban en alemán hasta que en 1960 comenzaron los cultos  bilingües. Su rol en la sociedad chilena es muy activo, sobre

      todo en los problemas sociales y económicos.  

 

  • Hace 235 años, en 1786, en Hanau, nace Wilhelm Grimm, que será lingüista y literato alemán, cuyo nombre siempre suele venir acompañado del de su hermano mayor Jakob. Ambos hermanos Grimm, fueron famosos y los niños del mundo los querían mucho por su colección de cuentos en dos tomos "Kinder und Hausmärchen (Cuentos de niños y del hogar)" publicadas entre 1812 y 1815.

 

SABIAS QUE EN CHILE:

  • En 1889, nació Lucila Godoy Alcayaga, en Vicuña, quien adoptó el nombre literario de Gabriela Mistral. 1945 recibe el premio Nobel de Literatura y en 1951 el Premio Nacional de Literatura de Chile. 

 

  • En 1935 Chile se suscribió el Tratado de Protección a las Instituciones Artísticas y Científicas y Monumentos Históricos, también conocido como Pacto Roerich, que indica que en caso de guerra se protejan los lugares culturales y educacionales, enarbolando una bandera de la Paz. Hoy se autoriza que este día se ize la bandera de las Naciones Unidas en los monumentos históricos, museos, organizaciones que difundan el arte, la ciencia y la espiritualidad, y en los establecimientos escolares. Este día es conocido como el Día Nacional de la Paz a Través de la Cultura, las Artes y el Patrimonio.

      Desde el 28 al 30 de este mes se celebrará en Chile, el día del patrimonio cultural. 

DCB INFORMIERT 7.5.2021

 

Estimados socios y amigos de la Liga Chileno-Alemana

 

El Directorio de la Liga Chileno-Alemana ha decidido nombrar a contar del día 03 de mayo del año en curso a la Señora MARLEN THIERMANN W. como sucesora del Señor GUILLERMO RHEINEN W en el cargo de gerente de nuestra institución.

La Señora Thiermann es de profesión Psicopedagoga con un Magister en Comunicación. Nació en Valdivia y egresó del Colegio Alemán de Concepción. Cuenta con una reconocida cercanía al interior de la comunidad chileno-alemana, pues ha sido- entre otras actividades ejercidas durante su vida profesional- una reconocida profesora de arte.

 

El Directorio ha solicitado a la Gerente entrante aportar en el desarrollo de nuevos proyectos que atraigan el interés de nuestros socios- y de paso acercar nuevos- a los que esperamos sorprender con propuestas atractivas y de actualidad.

Como Directorio agradecemos al Señor Rheinen su gran aporte, deseándole suerte y un merecido descanso. A su vez, le deseamos a la Señora Thiermann una fructífera gestión.

 

El Directorio Liga Chileno- Alemana.

******************************************

La Liga Chileno-Alemana ha puesto a la venta una serie de obras del artista alemán Kurt Schicketanz, quien llegó a Puerto Montt en 1936, permaneciendo y recorriendo Chile por más de tres décadas, plasmando innumerables vistas y paisajes, en acuarelas, dibujos, grabados y xilografías. Las obras se pueden apreciar y adquirir a través del sitio www.dcb.cl

 

Continuamos con  la venta de libros referidos a inmigración alemana, intercambio cultural y fotografías de Chile. El catálogo está disponible a través del  sitio web, para adquirirlos contacte  al correo archivoemilioheld@dcb.cl.

Marlen Thiermann.jpeg

DCB INFORMIERT 30.4.2021

 

MAIBAUM - EL ÁRBOL DE MAYO

El árbol de mayo, también conocido como Maienbaum y sus costumbres son controvertidas. Se mencionan los ritos germánicos y su origen puede que esté en los antiguos teutones que veneraban a las deidades del bosque. Como es de costumbre, estas tradiciones han sido mezcladas con tradiciones cristianas ya que según se cuenta, había un árbol pentecostal en algunas ciudades y pueblos.

 

Todos los años en especial en Baviera, Austria y Suiza, se llevan a cabo competencias entre ciudades para determinar que ciudad erigirá el árbol más alto, llegando algunos a unos de 30 metros. En general es pintado de blanco y azul, adornado con cintas de los mismos colores, con una corona de color verde y figuras talladas. Los colores blanco y azul representan en cielo, la corona verde en la punta, es para la fuerza del árbol ya que en la punta habitan  los buenos espíritus de los dioses. La corona  lleva cintas con deseos, que a su vez son símbolos de crecimiento y prosperidad y desde el  medio hacia es decorado en algunas regiones con figuras talladas

.

Otra tradición más antigua es que cada joven ponga un “Maibaum” pequeño frente a la casa de su querida, decorándolo con papel de colores, el cual es retirado después de un mes de la ceremonia terminando con una cena junto a su amada.

Para cultivar la calidez bávara, se reúne la gente bajo el árbol para celebrar.

En general la tradición tiene su festejo el 30 de abril o  1 de mayo de cada año

Maibaum.jpg

DCB INFORMIERT 23.4.2021

Un autor, una biblioteca y sus libros

 

Emilio Held Winkler desde temprana edad se dedicó a la investigación histórica relacionada con la colonización alemana en Chile. En su casa en la Región de Los Lagos formó una gran Biblioteca y Archivo, la que ahora emplazada en la comuna de Vitacura lleva su nombre, bajo el alero de la Liga Chileno Alemana. Fruto de ese trabajo lo materializó en varios libros, entre ellos: Documentos sobre la colonización del sur de Chile (1970) y Cien años de navegación en el lago Llanquihue (1981), ambos, hoy día, con ediciones actualizadas y a la venta en la Biblioteca y Archivo Histórico (archivoemilioheld@dcb.cl).

Libro Emilio Held, dia del libro2.jpg

 DCB INFORMIERT 16.04.2021

La influencia de la arquitectura  Bauhaus y la trascendencia que tuvo en Chile

 

Hace más de un siglo, en 1919, en Weimar se creaba la escuela Bauhaus, un movimiento de arquitectura y artes plásticas, inspirando generaciones y destacando por su vanguardia. Walter Gropius, su fundador, de profesión arquitecto, urbanista y diseñador, quiso romper los esquemas habituales para que el diseño fuera alcanzable para todos.

 

Desde sus inicios, Bauhaus buscó crear obras con soluciones prácticas y simples a las demandas sociales. Esta escuela ha influido en las creaciones y

nos invita a revisar nuestra relación entre el arte, la arquitectura y el diseño. Hoy en día aún podemos observar este sello en viviendas sociales, casas particulares, colegios, hospitales entre otros.

El Bauhaus logró estar presente en todo el mundo, incluso en  Chile. Muchos de sus estudiantes y profesores llegaron a Latinoamérica, con proyectos de trabajos y de investigación, principalmente entre los años 1930 y 1970.

 

El cómo influenció el Bauhaus a la arquitectura chilena, ha sorprendido a muchos alemanes, orientada hacia un estilo moderno con énfasis social; transmitiendo la posibilidad de construir un nuevo mundo gracias al desarrollo tecno-industrial.

El Mercado Municipal de Concepción – testimonio Bauhaus que se impone con su gran bóveda, hoy en ruinas a causa del incendio del año 2013-, diseñado por Tibor Weimer, integrante de esta escuela y de nacionalidad húngara, en conjunto con el arquitecto Ricardo Müller. En la ciudad de Santiago el edificio del Banco Estado en Avenida Matta y las terminaciones del Estadio Nacional son ejemplos de este estilo arquitectónico, también proyectadas por Weimer.

 

Tibor Weimer fue docente en la Universidad de Chile entre los años 1946 y 1948, dando inicio a un nuevo plan de estudio, con frescura para los nuevos arquitectos. Los estudiantes Osvaldo Cáceres y Abraham Schapira fueron algunos de los que plasmaron en Chile el sello Bauhaus en todas sus obras y directamente en la Facultad de Arquitectura de la Universidad Católica y posterior creación de la Escuela de Diseño, la que tenía directa relación con los principios de la escuela alemana.

 

Otras grandes obras que se levantaron están presentes en la ciudad de Chillán, como parte del programa de reconstrucción después de terremoto de 1939: el edificio del Cuerpo de Bomberos y el de la Gobernación.

Hoy, en nuestra vida cotidiana tenemos muchos artefactos, muebles y vajillas, que fueron diseñados por los talleres Bauhaus. Como podemos ver, esta presencia no solamente es parte de la arquitectura sino también en el diseño, la industria y la fotografía. Así, hemos estado conviviendo más de un siglo junto la historia de este movimiento artístico.

Mercado ccp.jpg

DCB INFORMIERT 09.04.2021

La primera embarcación de los colonos alemanes en el lago Llanquihue

A mediados del siglo XIX, los colonos alemanes que arribaron a las tierras circundantes del Llanquihue, se encontraron con dificultades para construir caminos que conectaran los distintos lugares donde se establecieron; la geografía dificultosa y la exuberante vegetación boscosa no permitían tales obras onerosas en forma inmediata. Indispensable fue la construcción de lanchas o balandras para navegar en el lago, que facilitaran el transporte y comunicación de los colonos, de sus enseres y productos.

“La Fundadora” fue el nombre de la primera embarcación que navegó las aguas del lago Llanquihue. Construida a fines del año 1852, era una embarcación pequeña, a vela, del tipo balandra. Fue construida por orden de Vicente Pérez Rosales según decreto del Supremo Gobierno, cuya obra se realizó junto a las orillas del lago, en el lugar denominado “La Fábrica”, y dio origen al nombre de aquel lugar hasta el día de hoy.  El costo de la obra fue de $ 345 y su aparejamiento fue de $ 245, lo que dio un total de $ 640, incluyendo otros gastos necesarios para el servicio. También se construyeron dos botes o chalupas para llevar al remolque, destinados al embarque y desembarque de los pasajeros y enseres en los lugares donde era necesario recalar.

En el viaje de inauguración, que efectuó esta embarcación en el mes de enero de 1853, fueron trasladados a la localidad de Playa Maitén los colonos con sus familiares y enseres: las familias Siebert, Mardorf, Ochs, Andler y otros.

Sector de "La Fábrica" en Puerto Varas, lugar donde se construyó la primera balandra. Foto: ca. 1920. Colección Biblioteca y Archivo Histórico Emilo Held Winkler

Textos extraídos del libro de Emilio Held Winkler Cien años de navegación en el lago Llanquihue 1852-1952.

Disponible a la venta a través de: archivoemilioheld@dcb.cl

7 - 9.4.20 Foto Primer barco Navegación

INFORMA 02.04.2021

El Conejo de Pascua

 

Según la leyenda, el conejo de pascua trae canastas llenas de huevos de colores y dulces a los hogares de los niños en la noche antes del día de fiesta correspondiente. Se mencionó por primera vez en la obra de Georg Franck von Frankenau​ en 1682, que se refiere a una tradición de Alsacia de una liebre que trae los tradicionales.

Aunque sus orígenes no están muy definidos, se supone que la elección del conejo se debe a su prolífica capacidad de procreación, de gran valor simbólico en una temporada de fiestas dedicadas a la fertilidad de la tierra tras el paso del  invierno en el hemisferio norte, dando “paso” a la llegada de la primavera.

En la antigüedad, el conejo era un símbolo de la fertilidad asociado con la diosa fenicia Astarté, a quien además estaba dedicado el mes de abril. En alusión a esa diosa, en algunos países centroeuropeos a la festividad de Pascua se la denomina "Easter". Ya en 1835, el lingüista y mitólogo alemán, Jacob Grimm,  afirmaba la posible relación con Ostara, propuesta que fue recogida repetidamente por otros autores.

El conejo como símbolo de la fertilidad y la renovación en la región alemana se transformó en una tradición en torno al Osterhase. ​Dentro de ella, existía una leyenda donde se relataba que una mujer pobre, incapaz de ofrecer dulces a sus hijos, escondió en el jardín huevos decorados. Los niños, al ver a un conejo, creyeron que había puesto huevos. Desde entonces, los niños fabricaban un nido que se encontraba en el jardín a la espera de los huevos del conejito de Pascua, que se llena durante la noche.

La tradición cristiana tomó ambos signos- el conejo y el huevo-  para explicar la Resurrección y la nueva vida, la cual fue traída a nuestro país con la inmigración alemana a mediados del siglo XIX, y la llegada de los protestantes cristianos, cuyas familias en el sur de Chile vaciaban huevos de gallina, los pintaban a mano con muchos colores y les colocaban dulces para regalarlos a los niños.

OSTERHASE.fw.png

DCB INFORMIERT 5.2.2021

 

 

Estimados socios y amigos, aprovechamos esta oportunidad para agradecer muy sinceramente el apoyo y cooperación que hemos recibido de Uds. en tiempos difíciles como estos.

Les recordamos que nuestras dependencias se encuentran cerradas hasta nuevo aviso.

“La Historia cuenta que…….”

 

Bertolt Brecht – el arte al servicio de la política

Eugen Berthold Friedrich Brecht, más conocido como Bertolt Brecht,  nació el 10 de febrero de 1898 en Augsburgo, Estado de Baviera. En su juventud fue rebelde, le encantaba jugar ajedrez y tocaba el laúd.  Lo distinto y extravagante lo atraía, vivía al margen de las normas de su tiempo, como el recato y la disciplina.

La guerra influyó en su euforia y criticó con un ensayo al poeta Horacio («Dulce y honorable es morir por la patria»), por lo que fue expulsado de la escuela. La intervención de su padre y del profesor de religión evitaron el cumplimiento de este castigo.

Estudió medicina en la Universidad de Múnich, lo que tuvo que interrumpir por la Primera Guerra Mundial, para hacer el servicio militar en un hospital de Augsburgo como médico.

Su primera obra teatral, Baal, la escribió a sus 20 años, en 1918. El personaje principal es un poeta y asesino.

Su segunda obra la escribió entre los años 1918 y 1920 sobre la revolución alemana, titulada «Tambores en la noche». Como visitaba muy seguido Berlín, estableció relaciones con gente de teatro y la escena literaria.

A partir de su primer matrimonio con la actriz de teatro y cantante de ópera Marianne Zoff, obtuvo papeles en el Münchner Kammerspiele y en el Deutsches Theater de Berlín. Su segundo matrimonio fue con Helene Weigel.

Sus frecuentes contactos con artistas socialistas influyeron sus pensamientos y en 1927 comenzó a estudiar «El capital» de Marx, transformándose en la década de los años 1920 en un convencido comunista que buscaba objetivos políticos con sus obras. Paralelamente creó su concepto del teatro épico.  

Su obra maestra fue «La ópera de los tres centavos» con música de Kurt Weill, que fue llevada al cine.

Hasta 1933 trabajó el Berlín como autor y director de teatro, hasta que Hitler asumió el poder. Fue acusado de alta traición por su obra «La toma de medidas» y un día después del incendio del Reichstag, Brecht huyó con su familia y amigos de Berlín hasta llegar cerca de Svendborg en Dinamarca. Varios de sus libros fueron quemados por los nacionalsocialistas. Los años en el exilio fueron los más duros para él, aunque escribió durante ese tiempo sus mayores obras, alcanzando su madurez con sus cuatro grandes obras entre 1937 y 1944. Vivió en varios países europeos, donde escribió muchas de sus obras, hasta llegar a Moscú, de donde después se trasladó en barco a Santa Mónica, California, cerca de Hollywood. Escribió guiones para la industria del cine, que no pudieron competir con las grandes productoras. En escenarios de emigrantes organizó algunas presentaciones teatrales, hasta ser nuevamente perseguido por sus ideas políticas. Fue interrogado por el Comité de Actividades Antiamericanas el 30 de octubre de 1947, escapando al día siguiente nuevamente a Suiza, único país al cual podía viajar, sin poder estar presente en el estreno de su obra dramática «La vida de Galileo» en Nueva York.

Brecht tenía prohibido el ingreso a Alemania Occidental. 15 años después de estar en el exilio, obtuvo la nacionalidad austríaca, pudiendo volver a Alemania Oriental, instalándose en Berlín. Con pasaporte checo se trasladó a través Praga a Berlín Este, trabajando en varias de sus obras y llegando a ser director general del Deutsches Theater.

En 1955 recibió el Premio Lenin de la Paz y al año siguiente, el 14 de agosto falleció de una trombosis coronaria, tras contraer una inflamación de pulmón. 

Fuente: Wikipedia

Berthold Brecht.fw.png

 INFORMA 29.1.2021

 

17 famosos inventos alemanes. Parte I

Alemania es considerada la tierra de poetas y pensadores. Pero los ingenieros alemanes también han inventado muchas cosas importantes con su trabajo para la industria, que damos por sentado en nuestra vida cotidiana hoy en día. Muchos de estos inventos, tanto como en la ciencia o medicina, han promovido el progreso tecnológico de nuestro país en el pasado. Los inventos alemanes más importantes de un vistazo. 

La Imprenta (Buchdruck) - Johannes Gutenberg (1440)        

Hace casi 600 años, el entonces orfebre Johannes Gutenberg desarrolló la imprenta.  Incluso hoy en día, su invención es considerada una de las más importantes de la historia. Gutenberg utilizó su conocimiento de la forja y construyó un dispositivo hecho de letras móviles, que podía ser movido en un riel a voluntad y además provisto de pintura. A continuación, se colocó una hoja blanca de papel en estas letras codificadas por colores y se presionó juntos utilizando la máquina. Gutenberg produjo la primera versión impresa de la Biblia.

La imprenta, junto con la Reforma de Martín Lutero, marcó una revolución en el lenguaje y la escritura. Por primera vez, la gente común pudo obtener textos impresos, que ahora podrían ser producidos en un tiempo mucho más corto en cantidades mayores.

 

La Ley de la Pureza - (1516)

La cerveza estaba disponible mucho antes del duque Guillermo IV. fue desarrollado por la Ley de Pureza.

La cerveza a menudo fue adulterada con mala suerte, bilisde buey o hierba de serpiente en ese momento.

No fue hasta 1516 que la cerveza sólo se le permitió consistir en cebada, agua y lúpulo. Esta composición

se conoce como la Ley de Pureza Alemana y se considera que es la primera regulación alimentaria en el

mundo hasta la fecha.

 

El teléfono - Johann Philipp Reis (1859)

La invención del teléfono se originó en Johann Philipp Reis.  Por primera vez, el profesor de matemáticas logró convertir sonidos y sonidos en corrientes eléctricas y así reproducir el sonido en un lugar diferente. Sin embargo, al igual que el de Gobel, Reis no solicitó una patente para su invención, y no fue hasta 1875 que el teléfono de Graham Bell fue desarrollado y finalmente patentado por él.

Por cierto, la primera frase, que se transmitía por teléfono de un lugar a otro, era: El caballo no come ensalada de pepino.

 

 

La ampolleta - Heinrich Göbel (1854)

Mucha gente cree que la idea de la bombilla vino del inventor estadounidense  Thomas Edison. Fue él

quien produjo la primera lámpara de hilo de carbón en 1879 y solicitó una patente sobre ella. Por otro lado,

 desarrolló la primera  bombilla  entre 1854 y 25 años antes. Sin embargo, el empresario e inventor alemán

no solicitó una patente sobre su invención, razón por la cual esta invención se atribuye ahora en gran medida

a Thomas Edison.

Fuente: Wikipedia

Heinrich Göbel.fw.png
Johann Philipp Reis.fw.png
johannes gutenberg.fw.png
Duque Guillermo IV de Baviera.fw.png

DCB INFORMIERT 15.1.2021

Karl Friedrich Benz, ingeniero e inventor alemán, nacio en Karlsruhe, el 25 de noviembre de 1844, conocido por haber creado el Benz Patent Motorwagen en 1886, considerado

como el primer vehículo de la historia diseñado para ser impulsado por De acuerdo con la ley alemana, Carl adquirió el nombre "Benz" del matrimonio legal de sus padres Benz y Vaillant.

Cuando tenía dos años de edad, su padre murió de neumonía.

En 1871 fundó su primera empresa para vender materiales de construcción. Al año siguiente se casó con Bertha Ringer), con quien tuvo cinco hijos. El pasatiempo de toda la vida de Benz lo llevó a un taller de reparación de bicicletas en Mannheim, propiedad de Max Rose y Friedrich Wilhelm Eßlinger. En 1883, los tres fundaron una nueva compañía que producía máquinas industriales.

En 1883 comenz&o